“坐下!”那妇人威严地说。
希黎冷眼旁观着那女孩。
那女孩像游鱼🏫🝆一样,从人群中从容游过,男人们像是水波,远远地被她甩开了。
她径自朝希黎走来——那里有一个空座位。
不——
希黎下意识把书包抱得更紧了。
“嘿,🛆🚈👞小崽种,圣诞愉悦!”那女孩响亮地对他说。
希黎没有回答。
他不确定那是不是一个招呼,因为那女孩说完之后,一屁股坐了🞘🔞下来,从背包里拽出了一本册子,然后津津有味地了起来。
那不是一本——🃰她们那种恐怖主义的狂热信徒该读的东西,它不是一本《仇女🃂🔿言论》,也不是一本《历史对女人们的压迫》,而是一本索然无味的物理习题集。
那女孩一直在看那🚖📚本物理习题集,看得🚥🕛入迷,就好像那是一本神圣指引——或🃂🔿者说,圣经,祂会带领她去到神圣之路。
但希黎仍然敏锐地发现那女孩的些微异样之处——她的双脚在地板上不停跺着,她刻意地把泡泡糖吹得💠📓又大又圆,“砰!”的一声,她的泡泡响亮地爆破在脸上,她刻意表现得满不在乎,表现得轻🉁🄔☷浮,以掩藏自己的🗺♆🆆焦躁。
——那是当然的,没🕝有人能够在众目注视之下🃚😒还能轻松自如。
希黎转过视线,去想他自己的事情。
他的手里把玩着一套完整的陶瓷😎玩偶,它们每一个都像血一样红,一共有十五个,从大到🗅🙐小,一个接一💠📓个地套起来,那是尤利娅其中的一个男友送给他的礼物——希黎不知道那是谁,不过它们都来自俄罗斯。